Tecnologia

3 Benefícios de uma Plataforma de Tradução Colaborativa

Quando suas atividades de tradução abrangem múltiplos idiomas e uma ampla gama de usuários, as coisas podem facilmente ficar caóticas - especialmente quando todos estão trabalhando isoladamente.
Luciana Fairman
2 min
Tabela de conteúdos

Quando suas atividades de tradução abrangem múltiplos idiomas e uma ampla gama de usuários, as coisas podem facilmente ficar caóticas, especialmente quando todos estão trabalhando isoladamente.

As traduções são inconsistentes, ninguém sabe quem está fazendo o quê, e a solução de problemas elegante é quase impossível. No entanto, você pode reunir pessoas, tecnologia e estratégia especializada em uma única plataforma de tradução colaborativa para beneficiar todos os usuários e evitar erros e problemas.

Uma plataforma de tradução colaborativa beneficia todos os interessados

. Não apenas um ambiente colaborativo facilita o trabalho para todos os envolvidos, mas também produz traduções melhores. Como? você pergunta.

1. Uma plataforma de tradução colaborativa reúne pessoas e as ajuda a se sentirem engajadas.

O trabalho de tradução pode ser isolado, especialmente quando um linguista está trabalhando em uma pequena parte sem conhecimento do contexto mais amplo do projeto. Muitas vezes, eles nem mesmo estão conectados com o produto final. Argumentaríamos que sem esse contexto crítico, eles não têm todas as ferramentas necessárias para criar a melhor tradução possível. Afinal, a verdadeira localização não se trata apenas da conversão de palavras; trata-se de adaptar um produto único para um mercado local específico. Em contraste, uma plataforma de tradução colaborativa derruba barreiras e permite que os membros da equipe se comuniquem e trabalhem juntos de forma eficiente.

A melhor plataforma de gerenciamento de tradução centraliza fluxos de trabalho, comunicação e recursos. E em todos os aspectos, esse tipo de plataforma é transparente.

Não apenas a mão esquerda está ciente do que a mão direita está fazendo, mas elas também estão trabalhando juntas para evoluir o produto e a marca. Um ambiente de trabalho transparente capacita os colaboradores a também serem transparentes e responsáveis. Todas as atividades são rastreadas, e esses dados estão disponíveis caso você precise identificar problemas ou áreas para melhoria.

2. Uma plataforma centralizada facilita uma única fonte de verdade.

Se as pessoas vão colaborar, deve haver um único repositório para:

  • as valiosas lições já aprendidas
  • os termos que você identificou como traduções ideais nos mercados locais
  • os termos que nunca devem ser traduzidos para não comprometer sua identidade de marca
  • diretrizes de estilo preferidas
  • e todas as traduções aprovadas; essas podem ser facilmente usadas novamente sem a necessidade de tradução se uma string semelhante aparecer no futuro

Este conjunto de conhecimentos irá crescer e evoluir à medida que os usuários consultarem e atualizarem regularmente esses recursos. É o melhor caminho para a consistência na localização para qualquer número de idiomas. E é absolutamente fundamental para atualizações contínuas do seu produto em diversos mercados.

Deve haver uma única fonte de verdade claramente designada o tempo todo, caso contrário, os colaboradores podem ter que duvidar de si mesmos, tempo será desperdiçado em idas e vindas desnecessárias, e seu produto e a reputação de sua marca podem até correr o risco de danos reais. Uma plataforma de tradução colaborativa centralizada pode resolver tantos problemas antes mesmo de surgirem.

3. Humanos e máquinas trabalham juntos.

A automação é uma grande vantagem para as empresas que desejam se localizar sem interromper completamente seus fluxos de trabalho e desenvolvimento de produtos existentes. Em grande parte, uma plataforma de tradução automatizada elimina a necessidade de gerenciar muitas coisas - até mesmo um ecossistema complicado de projetos e colaboradores. Esqueça toda essa ida e volta, a versão do arquivo e a transferência, uploads, downloads e planilhas.

E no meio de um ambiente tão automatizado, você realmente se sentirá mais próximo de seus colaboradores, pois compartilhará ferramentas e comunicação fácil, tudo em um só lugar.

Uma plataforma de tradução colaborativa derruba as barreiras comuns entre você e seus fornecedores e tradutores. Quando um algoritmo de piloto automático pode identificar imediatamente um tradutor adequado para o seu projeto, isso significa que você pode começar a se comunicar mais cedo sobre os detalhes e eles podem começar a adaptar seu conteúdo. Em segundo plano, a tradução de máquina já preencheu as lacunas em suas atualizações localizadas por enquanto.

Uma vez que as traduções forem aprovadas, as integrações atualizam automaticamente seu produto para uma presença global mais perfeita possível. Ao mesmo tempo, sua plataforma centralizada está cuidadosamente rastreando todas as atividades, gastos, revisões e aprovações de tradução. Esses dados estão sempre disponíveis para análise enquanto você soluciona problemas e melhora seu ecossistema de localização. Porque a localização é uma empreitada tão complexa e de alto risco, você depende de uma mistura sofisticada de esforços manuais e automatizados.

Localização Esclarecida Significa Trabalhar Juntos

Reunir uma ampla gama de colaboradores experientes pode ser uma bagunça ou pode ser o seu bilhete para o sucesso - dependendo de como você gerencia isso. Quando você tem um sistema centralizado em vigor, os indivíduos podem solicitar e lançar projetos de diferentes maneiras para apoiar todos os níveis de usuários dentro da sua organização. As ferramentas necessárias são acessíveis. A automação está em vigor sempre que possível.

E você tem uma janela clara para tudo o que está acontecendo.A maioria dos provedores de serviços de idiomas (LSPs) opera no paradigma da caixa-preta: você vê a entrada e a saída, mas não o processo. Essa abordagem desempodera os colaboradores e te deixa à mercê do seu fornecedor. Quando algo dá errado ou as traduções não estão à altura, você tem poucas opções. Mas agora que você conhece as possibilidades de uma plataforma de tradução colaborativa, não há motivo para escolher as opções nas sombras. É hora de iluminar o seu futuro com uma abordagem de localização revisionista.

Bureau Works desenvolveu uma nova geração de plataforma de tradução que maximiza a transparência e incentiva o trabalho em equipe esclarecido. Nossa plataforma de tradução colaborativa suporta gerenciamento de qualidade e automação de localização de ponta a ponta.Entre em contato com nossa equipepara descobrir como você pode levar seu conteúdo - e sua equipe - ao redor do mundo.

Desbloqueie o poder da glocalização com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Desbloqueie o poder da

com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Comece agora
Luciana Fairman
Luciana is Bureau Works COO. She is known as a gap bridger and a heart follower.
Traduza duas vezes mais rápido de forma impecável
Comece
Nossos eventos online!
Webinars

Experimente a Bureau Works gratuitamente por 14 dias.

Integração com ChatGPT
Comece agora mesmo
Os primeiros 14 dias são por nossa conta
Suporte básico gratuito