A Inteligência Artificial pode ser uma fonte de desprezo e medo na indústria da tradução. Mas isso é o bicho-papão, ou estamos vendo uma repetição da loucura da tradução de máquina de antigamente?
Vamos explorar como a integração de IA pode ser o futuro da tradução.
Uma ferramenta para produtividade
Nesta indústria, embora mais rápido não signifique melhor, certamente pode ajudar. Com a tradução de máquina, nossa indústria deu uma guinada para velocidades mais altas. Com inteligência artificial, essa velocidade aumenta com a ajuda de uma ferramenta que auxilia a adaptar o texto a cada pequeno detalhe de idioma que você precisa localizar.
A IA pode mostrar diferentes opções para uma palavra, com base em preferências regionais, ela pode definir o tom de formal a informal e pode ser a diferença entre passar dias de trabalho para horas traduzindo um texto.
Seu editor integrado
Ferramentas de IA generativa, como o Translation Smells da BWX, podem te dizer quando algo não parece certo com base na gramática, sintaxe, glossário e contexto. Isso é como ter um par extra de olhos traduzindo com você, e certamente é útil com textos altamente especializados como traduções médicas e de marketing.
Opção acessível
A IA não apenas ajuda a reduzir os custos para as agências, mas também reduz os custos para os tradutores. Em vez de pagar 500 por ano por uma versão mais recente da ferramenta de tradução que uma agência exige para enviar-lhe trabalhos potenciais, e se você pudesse usar uma ferramenta que custa menos de 100 por ano e pode ler os mesmos formatos?
Isso é uma realidade agora.
Você pode economizar em software e hardware e trabalhar onde você tem uma conexão à internet quase inexistente... Não precisa mais se preocupar com a conexão à internet do seu hotel quando estiver viajando para locais paradisíacos. Não mais sofrimento porque seu computador não consegue suportar o software que consome muita RAM.
Ferramenta acessível
Eu sou um tradutor. Eu moro em um país onde a internet é relativamente estável na maior parte do tempo. Então... Eu nem sempre posso contar com CAT tools que exigem mais de 10 Mbps. Quando comecei na tradução, meu computador nem conseguia executar uma ferramenta CAT comum que normalmente requer mais de 8GB de RAM.
Software de tradução leve baseado em nuvem, como software nativo BWX, resolveu isso para mim. E agora que está disponível para tradutores fora da plataforma, você também pode usá-lo.
Potencializando a criatividade
A tradução não é apenas um trabalho demorado, pode ser bastante exigente no departamento de criatividade. Muitas vezes, você precisa produzir várias versões da mesma frase para ver qual se encaixa melhor.
A IA pode te ajudar com isso.
MT pode verificar sua gramática.
Se você combinar ambos, você obtém uma solução completa que pode funcionar a seu favor, em vez de contra você. Isso lhe dá espaço para ser mais criativo e encontrar mais traduções possíveis em comparação com o que você encontraria usando apenas sua imaginação.
Eu não sou um vidente... Mas aqui está o que eu penso
Assim como quando a eletricidade substituiu o querosene, mas não matou as velas, a IA não está lá para nos prejudicar. As câmeras digitais substituíram o filme fotográfico, mas isso não deixou os fotógrafos desempregados.
Isso é apenas uma nova ferramenta para nós. Uma ferramenta que podemos temer ou aprender a usar a nosso favor.
Ei! Você consegue imaginar uma ferramenta que combina os benefícios da tradução de máquina e da IA generativa? Bem... Você não precisa! Já existe, e você pode encontrá-lo bem aqui.