À medida que a tecnologia avança, também avançam os métodos disponíveis para traduzir conteúdo. Esses avanços têm levado ao debate em curso sobre se usar a tradução por IA ou os serviços de tradução manual por humanos.
Portanto, quando as pessoas normalmente pensam em serviços de tradução humana e de máquina, elas pensam nisso como uma situação de "isto ou aquilo", mas não precisa ser assim. Em vez de colocar a tradução por IA contra a tradução humana, você deveria considerar combinar as duas. Ao usar os dois juntos, você pode aumentar a qualidade das traduções concluídas, ao mesmo tempo em que reduz o esforço humano necessário para fazê-lo.
Tradução por IA vs. Tradução humana: Prós e Contras
A tradução por IA utiliza inteligência artificial avançada para traduzir palavras escritas ou faladas e suas conotações de forma mais precisa do que os simples motores de tradução de máquina. Ao analisar a tradução de IA versus a tradução humana em um cenário de escolha única, as pessoas mapeiam os prós e contras de ambos para determinar qual se encaixa melhor em seu projeto de tradução.
Tradução de IA
Os avanços nos motores de tradução de IA, como o uso de redes neurais artificiais para traduzir conteúdo, tornaram a tradução de máquina um recurso mais significativo hoje em dia. As vantagens da tradução por IA incluem:
- Tradução muito rápida e tempo de resposta
- Um número crescente de motores de tradução de máquina para escolher
- Uma opção muito mais econômica
- Níveis crescentes de precisão, com mais de 90% de precisão em idiomas específicos
- Permite a tradução de múltiplos idiomas
No entanto, a tradução por IA ainda possui grandes desvantagens quando utilizada sozinha. As desvantagens incluem:
- Incapacidade de perceber nuances culturais ou contextuais
- Não é possível identificar e traduzir gírias e terminologia
- Precisa de um texto mais longo para ser mais preciso
- Dificuldade em traduzir terminologia específica da indústria
- O nível de precisão varia dependendo do idioma
Tradução Humana
Não é exagero dizer que a tradução humana proporciona resultados melhores. As vantagens da tradução humana incluem:
- Processos de edição e revisão para o mais alto nível de precisão
- Capaz de perceber nuances culturais e contextuais
- Capaz de identificar e traduzir gírias
- Compreende vários dialetos de idiomas
- Capaz de sugerir melhores alternativas para conteúdo que não é facilmente traduzido
No entanto, existem algumas desvantagens ao usar exclusivamente a tradução humana:
- Tempo de resposta mais lento
- Mais caro, especialmente para projetos maiores
- Limitado ao escolher linguistas, a menos que esteja usando uma agência de tradução
Se você estiver olhando para os dois separadamente, então você está preso com os prós e contras difíceis associados a ambos. Combinar os dois, no entanto, abre caminho para um processo de tradução muito mais eficiente.
Combinando os Dois para Maior Sucesso
Embora a IA possa fazer o trabalho mais rápido e por um período mais longo, ainda é um processo muito incompleto sem o toque humano. Embora o nível de precisão alcançado por meio da tradução de IA esteja aumentando constantemente, os 10% de erros restantes até mesmo nos projetos de tradução de máquina mais precisos podem incorrer em erros custosos. Eles podem ser o motivo pelo qual um consumidor decide optar pelo produto de um concorrente.
Quando você tem uma visão equilibrada dos dois processos, em vez da mentalidade de tradução de IA versus tradução humana, você terá uma compreensão melhor de quão melhor o processo pode ser. A tradução é uma forma de gerenciamento de informações e, ao gerenciar informações de um idioma para outro, é importante ter o máximo de fatores que aumentem a produtividade. Utilizar a tradução por IA fornece ao linguista um rascunho inicial para trabalhar, permitindo que eles dediquem mais tempo à precisão e à relevância do conteúdo, em vez de simplesmente traduzir todo o conteúdo.
Isso não apenas aumenta a qualidade do projeto, mas também reduz significativamente o tempo de entrega. Na Bureau Works, desenvolvemos uma plataforma inovadora que utiliza a IA para oferecer a maior precisão possível na tradução.
Não apenas utilizamos tradução de máquina, mas também utilizamos IA para otimizar o fluxo de trabalho. Nossa plataforma de IA automatiza cotações para agilizar o processo de tradução, ao invés da espera de 1-2 dias com outras agências. Ele também utiliza dados orientados por desempenho para atribuir automaticamente trabalhos de tradução aos linguistas mais adequados para eles - reduzindo significativamente a necessidade de gerenciamento de projetos nessa área.
Além disso, levamos em consideração nossas ferramentas de edição de tradução, como memórias de tradução, glossários, verificadores ortográficos, etc., para uma eficiência ainda maior com os trabalhos de tradução em andamento. Desenvolvemos um processo completo, desde a cotação de preços até a execução e entrega da tradução, que se concentra na qualidade que oferecemos aos nossos consumidores em vez do número de consumidores que podemos atrair. Não acreditamos em tradução de IA versus tradução humana. Acreditamos em aprimorar o processo de tradução humana para obter a melhor qualidade possível.
No Bureau Works, nossos linguistas e nossa tecnologia trabalham juntos para oferecer a melhor experiência de tradução de ponta a ponta possível.Entre em contato com nossa equipe para saber mais sobre como podemos fornecer as traduções de mais alta qualidade para você.